Embed Size px x x x x Desanka Maksimovi started to sing quite early. She immediately showed poetic maturity and so made a grand entrance with her first collection of poems Poems, Certain poems from that period are even today her most beautiful poems, as well as the most beautiful poems of the entire Serbian poetry. At the very beginning her poetry received the label of the socalled feminine poetry, and that unjust attribute followed her later too.
|Published (Last):||21 June 2014|
|PDF File Size:||17.88 Mb|
|ePub File Size:||1.31 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Serbo-Croatian Poetry Translation. Search this site. August Cesarec. Gustav Krklec. Ivan Slamnig. Jakov Grobarov. Mirko Korolija. Momo Kapor. Sava Mrkalj. Stanislav Vinaver. Vasko Popa. Vesna Parun. Translation Tools. A poet of earthly beauty and treasures.
In her, it seems, one should rather see a great poet of great fears and great doubts. She may well be the most authentic Serbian poet. But she is even more authentic when singing of a country which is and isn't; which both exists and doesn't exist.
And for which we don't know if it is the poet's homeland or the land of their exile. Desanka published her first poems in in the magazine "Misao" "Thought" and has continued to create ever since, becoming one of our most prolific poets.
She has published about fifty books of poetry, poems and prose for children and young adults, short stories, romantic stories and travel writing. In her own words, "When these poems were being created, lyrics flowed like water; as if I had opened some tap. Even I wondered at how smoothly they flowed.
The most desirable thing had occurred, content and form were fused, at once originating from and complementing one another. Subpages 23 : View All. Right after her birth, her father was transferred, and they moved to Brankovina, where Desanka spent her childhood. She graduated from the gymnasium in Valjevo and the Faculty of Philosophy at the Belgrade University. In August she married Sergij Slastikov, but they had no children of their own. Desanka was a professor of Serbian language from until in several schools.
First, she was a teacher at the Obrenovac gymnasium, then she moved to the Third Female Gymnasium in Belgrade. Eventually, she was transferred to the teachers' school in Dubrovnik, where she spent one year.
After that, she worked in First female gymnasium in Belgrade. When she heard of German soldiers shooting primary school children in Kragujevac, she wrote " Krvava Bajka " trans. The poem was not published until after the war had ended. Her poetry spoke about love and patriotism; it was enthusiastic and youthful, yet serious and sensitive. She was elected as honorary citizen of Valjevo.
In , the primary school in Brankovina, where she began her education, was reconstructed. It was in this school that her father worked as teacher. Local people called it "Desanka's school", and that is now its official name. While she was still alive, a statue of her was built in Valjevo, although she objected to it. She was buried in Brankovina, where she grew up. Pesnikom zemaljskih lepota i plodova. U njoj, cini se,pre treba videti velikog pesnika velikih strahova i velikih sumnji.
Ona je mozda najautenticniji pesnik Srbije. Ali je ona jos autenticnija kad opeva neku zemlju koja i jeste i nije; koja i postoji i ne postoji. I za koju se ne zna da li je pesnikov zavicaj ili zemlja njegovog progonstva. Prve svoje pesme Desanka je objavila Objavila je oko pedeset knjiga poezije, pesama i proze za decu i omladinu, pripovedacke, romansijerske i putopisne proze.
I sama sam se cudila kako su tekli glatko neprestano Dogodilo se ono najpozeljnije, oblik i sadrzaj su sliveni, jedno drugo isticu i dopunjuju.
Desanka Maksimovic, poezija
Her first works were published in the literary journal Misao in , while she was studying at the University of Belgrade. Within a few years, her poems appeared in the Srpski knjizevni glasnik Serbian Literary Herald , Belgrade's most influential literary publication. After being dismissed from her post at the high school by the Germans in , she was reduced to a state of poverty and forced to work odd jobs to survive the three-year occupation. She was only permitted to publish children's literature during this period, but secretly compiled a collection of patriotic poems, which were not published until after the war.
Kynrypa jc naxrhen. MCl yTlIM. II saeu-ui], Tlpocne'ra. Eeorpan CJ t! Kpsana fiajxa".
Jovan Delić Desanka Maksimović Poezija Praštanja i Milosrđa